
Q:聽到你說‘想獲得人們的信任’時,我不禁想到‘那一定付出了很多努力吧’。畢竟采訪者需要站在眾人麵前即時對答,這種場合難免會出現失誤。想必你為了減少失誤付出了巨大努力?
樸誌宣:確實如此。我最初是從語音翻譯開始入行的。當時LCK英文直播中,我的工作是為選手采訪做配音式的語音翻譯。
但說實話我當時做得非常糟糕,因為我其實從未做過同聲傳譯。雖然日常中有過交替傳譯的經驗,但在毫無同傳經驗的情況下就貿然應聘並獲得了這份工作。真正開始工作後,邊聽邊說的過程簡直讓人抓狂,我自己做著都覺得‘完蛋了,這下麻煩大了’,心想‘觀眾肯定會罵死我’。
當時SPOTV還在新論峴那邊,那時候我家離公司步行大概20-30分鍾路程。每次下班後都抑鬱得連公交車都不想坐,就這麽走回家。獨自拖著沉重的腳步邊走邊想‘啊,我真的太差勁了,徹底完蛋了。看LCK英文直播的觀眾肯定都在罵我’。
但這也是沒辦法的事。正因為自己能力不足才會產生這些想法。實際上負責英文流的前輩還鼓勵我說‘誌宣啊,別看聊天窗,別在意那些’。所以我真的完全沒敢看,因為看了隻會讓我更加畏手畏腳。
出於想要做得更好的心情,當時OGN有位叫Joel的LCK英文解說。我經常邊看他的直播邊做聽寫練習,仔細觀察他是如何進行翻譯的,哪些表達更自然,通過這些方式真的下了很大功夫學習。
而且我意識到同聲傳譯需要更專業的技能。當時我就讀的韓國外國語大學設有翻譯課程,即便不攻讀碩士課程也可以參加為期8周的周末班。我抱著抓住救命稻草的心情去聽課,結果真的獲益匪淺。課程傳授了很多專業技巧,比如遇到大量數字時如何分段翻譯,還學習了會議口譯、政治口譯、貿易口譯等多種類型。我覺得自己在那裏快速掌握了基礎技能。之後不僅應對各種情況更得心應手,還建立了自信,真心覺得‘聽這個課真是太對了’。
現在回想起來那段時間真的很辛苦。周中上學,周末還要去上課,感覺整天都泡在學校裏。當時覺得很煩躁,但回頭想想真的很慶幸堅持下來了。如果沒有上那些課,我可能會一直莽撞地硬著頭皮做翻譯,心裏始終會有種根基不牢的負擔感。能以這種方式學習技能、找到方向,我覺得非常幸運。
廣廈9794逆轉吉林晉級杯賽四強,塔克48+6+11,欒利程18分
北京時間2月7日CBA俱樂部杯 1/4決賽,浙江方興渡對陣長白山恩都裏。半場廣廈47-53吉林,最終廣廈97-94吉林。浙...
2026-02-07
每體:德科接下來會處理費蘭的續約問題,目前雙方溝通順利
據《每日體育報》報道,在完成費爾明-洛佩斯的續約後,巴塞羅那體育總監德科接下來必須重點處理的一項核心事務,...
2026-02-07
B站up:ON巴德不菜Viper能打的更好這AL能贏有點太沒道理了
體育資訊2月7日稱 LPL第一賽段BLG不敵AL,賽後B站英雄聯盟up“阿皮”發布視頻銳...
2026-02-07
氧望體育祝賀knight出道九周年:願你繼續以中路為刃,破陣而行!
體育資訊2月7日稱 今天是Knight卓定選手出道九周年的紀念日,氧望體育發文:九年...
2026-02-07
蒙牛攜張藝謀導演團隊發布開幕主題片安踏成為希臘奧委會戰略合作夥伴坦博爾助力中國國家北歐兩項隊慕思官宣易烊千璽消研所周報
消費動態蒙牛再度攜手張藝謀導演團隊推出冬奧TVC《開幕》2026米蘭-科爾蒂納丹佩佐冬奧會啟幕在即,蒙牛作為中...
2026-02-07