
太平洋時間6月27日,楊翰森的第一場發布會召開。其中一位記者將語速放慢,問楊翰森:“我好奇你的名字怎麽發音?”
這個細節,想展開講講。
我剛來美國的時候擔心當地人無法發音我的名字,所以用了英文名。
後來,勇士的一位記者告訴我,“別人發不出你的名字是別人的問題。你的名字是你的父母給你的。代表了你的父母對你的期待。我很喜歡你的名字。” 後來我與身邊人相處的時候都用中文名。
那位記者的發問,並非隻是為了音節與聲調的準確,是對楊翰森所帶來的文化背景的尊重。記者願意放下“理所當然”的英文發音習慣,去學習你熟悉的語音係統。
這個學期學的一門曆史課中,談到了西方也在反思過去的“西方中心主義”。在殖民曆史、全球化語境裏,英語長期被視為“更高效”、“更國際化”的語言。非英語名字常常被隨意改寫,亞洲名字被西化、非洲名字被音譯。
例如,字母哥的名字Giannis Adetokounbo,但為了適應希臘的拚法變成了Antetokounmpo。這背後是在要求少數族裔向主流靠攏。
全球化永遠是時代的主流,跨文化交往最寶貴的部份就在於“相互學習”。語言不隻是溝通工具,也是社會裏最有力量的權力結構之一。誰掌握了主流語言,誰就擁有了更多解釋權、定義權、敘事權。
楊翰森踏入NBA,也意味著更多國際麵孔的到來。在文化意義上,這是一種將敘事從單向轉為雙向。去表達你是誰,由你自己來決定。
體育的魅力在於,這是一種超越語言的傳播方式。即便聽不懂科比的語言,你依舊能從他每一次出手、每一聲呐喊,洞察到他的靈魂。正如教練昌西今日所言:“籃球,本身就是一門‘通用語言(universal)’。”
在今天的其中一個問答中,楊翰森原想用中文作答,但立即切換到了英文。在潛意識裏,他同樣在帶著包容的、謙卑的心,學習用另一種語言,講述自己的故事。他的勇氣,於無聲處見崢嶸。
當然,抬高太多有失本意。作為運動員,開心打球就好。
米蘭冬奧會開幕式七大亮點
在萬眾期待中,第25屆冬季奧林匹克運動會開幕式6日上演。多賽區辦賽讓本屆冬奧會開幕式出現了很多個奧運史上...
2026-02-07
為0.01秒,中國體育品牌拚了
2026年2月6日,冬奧聖火於米蘭-科爾蒂納燃起,中國派出了一個陣容強大的“冰雪軍團”出征。代表團由286人組成,參...
2026-02-07
米蘭科爾蒂納冬奧會主火炬點燃
當地時間2月6日,米蘭-科爾蒂納冬奧會主火炬在米蘭和平拱門和科爾蒂納丹佩佐迪博納廣場同步點燃。這是在米蘭...
2026-02-07
圖說從“冷資源”到“熱經濟”:新疆冰雪IP撬動新格局
在北京冬奧會舉辦四周年之際,2026年米蘭-科爾蒂納冬奧會也正在舉行。隨著“帶動三億人參與冰雪運動”的願景...
2026-02-07
金牌或成曆史最貴,這屆米蘭冬奧會賬單爆了
界麵新聞記者 | 秦李欣界麵新聞編輯 | 任雪鬆經過數月籌備,2026年米蘭-科爾蒂納冬奧會開幕式在高度保密的編...
2026-02-07